Craic
Crack or craic is "fun, enjoyment, abandonment, or lighthearted mischief; often in the context of drinking or music". This sense of the word crack is found in Irish English, Scottish English, and Geordie as well as Mackem in North East England. In Ireland the spelling craic is now more common than crack. This spelling is also found in Scotland. An older, related, more widespread, sense of crack is "joke", as in crack a joke or wise-crack. Another sense of crack, found in Scottish English, is "news, gossip", which influences the common Irish expression "What's the crack?" or "How's the crack?", meaning "how are you?", "how have you been?", or "have you any news?" The context involving 'news' and 'gossip' originated in English and Scots and came to Ireland through Ulster dialects of English and/or Scots, where the sense of 'fun' developed. Early Irish citations from the Irish Independent relate to rural Ulster: from 1950, There was much good "crack"... in the edition of "Country Magazine" which covered Northern Ireland; or from 1955, the Duke pulled the bolt on the door of the piggery, and let Coogan's old sow out...The Duke had been sitting on top of Kelly's gate watching the crack. It can frequently be found in the work of twentieth century Ulster writers such as Brian Friel (1980): You never saw such crack in your life, boys and Jennifer Johnston (1977): I'm sorry if I muscled in on Saturday. Did I spoil your crack? In Newcastle upon Tyne there is a listings magazine called The Crack. Like many other words over the centuries, 'crack' was borrowed into the Irish language with a Gaelicized spelling ('craic'). It is attested from a 1968 newspaper advertisement. This was popularized in the catchphrase 'Beidh ceol, caint agus craic againn' ('We'll have music, chat and craic'), used by Seán Bán Breathnach for his Irish-language chatshow SBB ina Shuí, broadcast on RTÉ from 1976 to 83. 'Craic' was also used on Irish-language hand-lettered signs displayed outside many pubs, and subsequently the Irish spelling was reborrowed for English-language signs and publications. Until the late 1980s, this spelling was unknown in English: Barney Rush's 1960s song "The Crack Was Ninety In The Isle of Man" does not use the Irish-language spelling. Now, 'craic' is interpreted as a specifically and quintessentially Irish form of fun. The adoption of the Gaelic spelling has reinforced the sense that this is an independent word (homophone) rather than a separate sense of the original word (polysemy). Frank McNally of The Irish Times has said of the word: 'Most Irish people now have no idea it's foreign.' The spelling craic has attracted some criticism. Diarmaid Ó Muirithe has written: “ The constant Gaelicisation of the good old English-Scottish dialect word crack as craic sets my teeth on edge. It seems, indeed, that many people think the word is an Irish one; hence we find advertisements proclaiming "music, songs, dancing and craic". The implication is that craic = boozing and high jinks, great fun as it used to be ... ” —Diarmaid Ó Muirithe Fintan Vallely condemned craic in his Companion to Irish Traditional Music, and elaborated via an open letter to an internet forum: “ The spelling craic causes serious nausea among intelligent people. This glib spelling of the word was invented in the 1970s ... it is the context of the use of the (recent, modern) Irish spelling of the word that is the issue - if craic is to be used, it should be used while writing in the Irish language, OR placed in parentheses or in italics when writing in English. I stress that this is a word which was NEVER in the Irish language (but cráic, meaning arsehole, or creac, meaning herd, are). ... I grew up using the word in the 1950s. When I went to Dublin (from Ulster) in 1968 NOBODY I met in Dublin used 'crack' ... 'Crack' only began to be used with the influx of northerners and in the context of music, it travelled with northern influence (at the fleadh cheoil, etc) until southern people began to believe that they had invented it. Ciaran Carson is particular enraged by the craic spelling, so too Desi Wilkinson and many other otherwise tolerant souls. ” —Fintan Vallely Other critics have accused the Irish tourism industry and the promoters of Irish theme pubs of marketing 'commodified craic' as a kind of stereotypical Irishness.
The Urban Dictionary Mug
I am so thrilled that I found a mug with the exact sentiments I was looking for. This will be great in the future for birthday and xmas gifts.
I Like This Mug because im thicc and therefor this mug is thicc
Ok These mugs are really easy presents for the people you love i would find the best example of them and then buy and mug and give it to them as a present So simple
This mug is perfect! High quality product
My Aiden mug is awesome

This item was ordered as a gift, so you can imagine how happy I was to see it arrive in a box. Not only was it true to order in color and wording but was also without holes and held a strong cup of tea. However, I would not recommend green tea for this mug, or any mug for that matter as I prefer black teas. Emiyah will love it once she decides to return from France bringing her awesome hair and her kind heart and maybe some macaroons. I will put it to use until then and think of her fondly.
One word Respect ✊
I want to buy all the random word mugs in the world from you all 🙏🏻
Perfect way to start my day!
Ok it’s a mug drink from it act edgy with it who cares

This was a gift for my wife. She loves it.
The custom word and design came out perfectly, and my girlfriend absolutely adored the mug; I'll absolutely consider more custom-printed cups for birthdays and other occasions in the future.
Purchased this custom mug for my teenager, and they love it! The first comment was that the coffee stayed hot longer. Solid mug and the custom text isn't wearing ff after so many uses. Will definitely buy again.

The mug looks great and hasn't faded after multiple runs through the dishwasher. It microwaves well, and the text is sufficiently unruly.
I had been looking for the translation from a Tik Tok video and found it on Urban Dictionary. I was surprised to find a coffee mug available so I ordered one. My order was processed very quickly. My mug arrived promptly and in perfect condition. Many Thanks

This mug was a Father’s Day gift for my dad, and let me tell you, it is the greatest mug ever produced by humankind. Not only does it have a simple, minimalist design on it with my father’s name, but also the witty definition on the back that perfectly describes him. While he only uses the mug to hold his pens, I’m sure it would act perfectly fine with any sort of beverage in it as well. Urban Dictionary, let my just tell you that you have sent me the finest piece of art I could have possibly asked to hand over to my dad. Thank you, and I’m sure I’ll be purchasing another one of these fine crafted mugs some time soon. To whoever is reading this, have a nice day, and enjoy your summer.
I bought this for my daughter and she absolutely loves it!
exactly what wanted, holds hot coffee excellent, am 'Hutty'!! that's funny
Used it for a family inside joke, very funny
Great mug! Customizing was great!
Review Details
Pro Customization
Create unique products with your own words and definitions
Live Preview
Personalize Your Design
Debug: Product Metadata
| Key | Value (click to copy) |
|---|---|
Copied! | copiedKey = null, 1500);
"> |
Return Policy
Made Just For You
Each product is custom-printed with your unique text, making it truly one-of-a-kind.
Defect-Free Guarantee
If your product arrives with printing defects, damage, or quality issues, we'll send you a free replacement.
Custom Orders
Due to the personalized nature of your order, we don't accept returns for change of mind or sizing issues.
Questions about your order? Contact our support team for assistance.