Customize

Craic Hoodie

Crack or craic is "fun, enjoyment, abandonment, or lighthearted mischief; often in the context of drinking or music". This sense of the word crack is found in Irish English, Scottish English, and Geordie as well as Mackem in North East England. In Ireland the spelling craic is now more common than crack. This spelling is also found in Scotland. An older, related, more widespread, sense of crack is "joke", as in crack a joke or wise-crack. Another sense of crack, found in Scottish English, is "news, gossip", which influences the common Irish expression "What's the crack?" or "How's the crack?", meaning "how are you?", "how have you been?", or "have you any news?" The context involving 'news' and 'gossip' originated in English and Scots and came to Ireland through Ulster dialects of English and/or Scots, where the sense of 'fun' developed. Early Irish citations from the Irish Independent relate to rural Ulster: from 1950, There was much good "crack"... in the edition of "Country Magazine" which covered Northern Ireland; or from 1955, the Duke pulled the bolt on the door of the piggery, and let Coogan's old sow out...The Duke had been sitting on top of Kelly's gate watching the crack. It can frequently be found in the work of twentieth century Ulster writers such as Brian Friel (1980): You never saw such crack in your life, boys and Jennifer Johnston (1977): I'm sorry if I muscled in on Saturday. Did I spoil your crack? In Newcastle upon Tyne there is a listings magazine called The Crack. Like many other words over the centuries, 'crack' was borrowed into the Irish language with a Gaelicized spelling ('craic'). It is attested from a 1968 newspaper advertisement. This was popularized in the catchphrase 'Beidh ceol, caint agus craic againn' ('We'll have music, chat and craic'), used by Seán Bán Breathnach for his Irish-language chatshow SBB ina Shuí, broadcast on RTÉ from 1976 to 83. 'Craic' was also used on Irish-language hand-lettered signs displayed outside many pubs, and subsequently the Irish spelling was reborrowed for English-language signs and publications. Until the late 1980s, this spelling was unknown in English: Barney Rush's 1960s song "The Crack Was Ninety In The Isle of Man" does not use the Irish-language spelling. Now, 'craic' is interpreted as a specifically and quintessentially Irish form of fun. The adoption of the Gaelic spelling has reinforced the sense that this is an independent word (homophone) rather than a separate sense of the original word (polysemy). Frank McNally of The Irish Times has said of the word: 'Most Irish people now have no idea it's foreign.' The spelling craic has attracted some criticism. Diarmaid Ó Muirithe has written: “ The constant Gaelicisation of the good old English-Scottish dialect word crack as craic sets my teeth on edge. It seems, indeed, that many people think the word is an Irish one; hence we find advertisements proclaiming "music, songs, dancing and craic". The implication is that craic = boozing and high jinks, great fun as it used to be ... ” —Diarmaid Ó Muirithe Fintan Vallely condemned craic in his Companion to Irish Traditional Music, and elaborated via an open letter to an internet forum: “ The spelling craic causes serious nausea among intelligent people. This glib spelling of the word was invented in the 1970s ... it is the context of the use of the (recent, modern) Irish spelling of the word that is the issue - if craic is to be used, it should be used while writing in the Irish language, OR placed in parentheses or in italics when writing in English. I stress that this is a word which was NEVER in the Irish language (but cráic, meaning arsehole, or creac, meaning herd, are). ... I grew up using the word in the 1950s. When I went to Dublin (from Ulster) in 1968 NOBODY I met in Dublin used 'crack' ... 'Crack' only began to be used with the influx of northerners and in the context of music, it travelled with northern influence (at the fleadh cheoil, etc) until southern people began to believe that they had invented it. Ciaran Carson is particular enraged by the craic spelling, so too Desi Wilkinson and many other otherwise tolerant souls. ” —Fintan Vallely Other critics have accused the Irish tourism industry and the promoters of Irish theme pubs of marketing 'commodified craic' as a kind of stereotypical Irishness.

Mug Tee
Size guide
2XL L M S XL

The Urban Dictionary Hoodie

Soft and cozy blend
Printed on-demand just for you
Drawstring hood
Front pouch pocket
Ribbed cuffs and waistband
Design on front, blank back
Every order personally reviewed

Customer Reviews

23
5
0
0
0

TO THOSE ASKING, YES, THE GORGEOUS MAN COMES WITH THE SWEATSHIRT BUTTTT YOU HAVE TO PAY 100 TIMES MORE THAN ASKING!

smiggen s. Mar 10

Better then Gucci and LV I bought 3 of these and omg I’m done it’s literally the best hoodie I have ever worn.Its so good that I think the hoodie give me powers like Shaggy.I hope this becomes better than any other brand that’s how good it is.

Harold Mar 5

Orderd a large hoodie about two years ago and the print in still holding up. I recently order a XL just do to the fact that the original has shrunk a little. The new hoodie is made with thicker material and fits perfect. I recommend ordering one size up.

Marcus D M. Mar 4
✓ Verified Purchase

Hahaha hoodie says cum dump and I wore it in public

Katrina S. Mar 3

Question… does that gorgeous man come with the sweatshirt? I will gladly pay 100 times more than asking!

Maddi M. Feb 27

bro my dog started barking when I wore this hoodie, he started talking in spanish and was like "Aiiiiii te ves sexy ¿Puedo conseguir tu número?" and then he did the stanky leg before he packed his bags and got 3 tickets to bikini bottom. I asked him who the other 2 people were and he told me "nah i just tryna sleep". Had to respect the dog, he got that dog in him. but yeah the hoodie was warm

Dogsta G. Feb 26

made me look like the gyatt rizzler,the girls loved it!!!

kai h. Feb 16

It was softer than expected! Great fit for me, I love the way it wears. It is my favorite sweatshirt

Craig C. Feb 11
✓ Verified Purchase

Size adult medium unisex was a perfect fit. Shirt was very soft. Could be a bit thicker for the price.

Art N. Feb 2
✓ Verified Purchase

Very expensive for just a word on a sweatshirt, but my son was thrilled with it.

Christen M. Jan 20
✓ Verified Purchase

I kinda liked it.

Lil M. Jan 3

Excellent It's the best only that accessibility to my home town Kampala Uganda seems to be honestly had.I just wish.I would get also things like Mugs,T shirts ,Personelised pens.Different colours.

Niwomugisha Chevonne Dec 16

Quality This is the highest quality product

Bundai Dec 4

Just amazing I started browsing on the urban dictionary for the best most exquisite word I could find. And lo and behold I found this! This word, or words fit so perfectly on the sweatshirt it to like it was made to be. The comfy and soft material truly hugs your body and makes you not want to get up Or do anything. 10/10

Owen Nov 30
Review by Ahmed E.

I LOVE THIS HOODIE!! It’s very comfortable, the writing seems like it’ll last for more than a few washes. Something to consider is embroidery! That’ll make your products stand out from just a regular hoodie with printings. Worth every dollar.

Ahmed E. Nov 16
✓ Verified Purchase

Mr Tulppo Is next This hoodie is my favorite article of clothing

Sam Nov 8

Would be South better to have the definition on it as well like we used to be able to customize tshirts, sweats or mugs especially at the higher prices…

Mitzi K. Nov 6
✓ Verified Purchase

Absolutely brilliant my Argentinian son wi be very pleased

Big S. Oct 20

My boy like the hooded attire.

Ngalasa i. Oct 18

Navy Quality Goods Awesome! My girlfriend Becca loves it!

Alex Sadler Sep 24
Page 1 of 2

Also available as

🤖

Shopping Assistant

Online
Hey! 👋 I'm your shopping assistant. What are you looking for?

AI-generated responses. Verify claims.