Skip to main content
0
Search products
Search
Mugs
Tees
Hoodies
Search products
Search
Chat
Share
Free Shipping
Menu
Mugs
Tees
Hoodies
Back to urbandictionary.com
Pro Customization
Create unique products with your own words and definitions
Preview
Personalize Your Design
Your Word
Your Definition
It's a [Brazilian Portuguese] sentence which means "Shut up, Galvão." It mocks the famous Brazilian TV sports commentor Galvão Bueno, who often overuses catchphrases and tends to talk more than he is supposed to. Organized supporters on stadiums would often yell "Cala boca, Galvão" during a [soccer match] so that it could be heard by Bueno and the rest of Brazil on TV. Despite all jokes and criticism towards Bueno, he still is [one of the most] popular and acknowledged sports commentor in Brazil and his famous catchphrases are often used by many Brazilians in many communicative situations. Some of Galvão Bueno's catchphrases: - Bem, amigos da Rede Globo... (Very well, friends of Rede Globo...) - Haja coração! (You must have strong heart!) - De cara pro vento (Face to face with the wind) - Ronaldinho!! (Spoken with a long trilled "R") - Vai que é tua, Tafarel! (Go! It's yours, Tafarel!)
Text fits
Save
Cancel
🤖
Shopping Assistant
Online
Hey! 👋 I'm your shopping assistant. What are you looking for?
Ask about products
AI-generated responses. Verify claims.